A-Z list
Prev
Next
Light Off
0 view

Tuyệt vời! Đây là bài giới thiệu phim "Thơ Ngây (Bản Hàn)" theo yêu cầu của bạn:

**Thơ Ngây (Bản Hàn): Khi Tình Yêu Gõ Cửa Trái Tim "Gà Mờ"**

Bạn đã sẵn sàng cho một liều "vitamin tình yêu" siêu ngọt ngào và hài hước chưa? "Thơ Ngây" (Mischievous Kiss) phiên bản Hàn Quốc năm 2010 chính là món quà hoàn hảo dành cho những tâm hồn đang khao khát sự rung động đầu đời.

Oh Ha-ni, cô nữ sinh hậu đậu với thành tích học tập "đội sổ", trót đem lòng yêu Baek Seung-jo, chàng thiên tài lạnh lùng và kiêu ngạo của trường. Tình yêu của Ha-ni không chỉ là một cơn cảm nắng thoáng qua, mà là một sự kiên trì, bền bỉ, bất chấp mọi lời chê bai và sự thờ ơ của Seung-jo. Liệu sự chân thành và lòng dũng cảm của cô nàng "gà mờ" có thể làm tan chảy trái tim băng giá của "hoàng tử băng"? Hãy cùng "Thơ Ngây" khám phá hành trình chinh phục tình yêu đầy gian nan nhưng cũng không kém phần lãng mạn và hài hước này.

**Có thể bạn chưa biết:**

* **Không chỉ là một bộ phim:** "Thơ Ngây" được chuyển thể từ manga nổi tiếng "Itazura na Kiss" của tác giả Kaoru Tada. Bộ truyện đã được chuyển thể thành nhiều phiên bản phim truyền hình và điện ảnh ở nhiều quốc gia, chứng tỏ sức hút vượt thời gian và biên giới của câu chuyện.
* **Rating không như mong đợi:** Mặc dù sở hữu dàn diễn viên trẻ trung và cốt truyện hấp dẫn, "Thơ Ngây" lại không đạt được thành công về mặt rating tại Hàn Quốc. Tuy nhiên, bộ phim lại được yêu thích cuồng nhiệt ở các quốc gia khác, đặc biệt là khu vực Đông Nam Á, nhờ sự lan tỏa của làn sóng Hallyu.
* **Kim Hyun-joong thoát khỏi hình tượng "hoàng tử":** Sau thành công với vai Yoon Ji-hoo trong "Vườn Sao Băng", Kim Hyun-joong đã thử sức với vai diễn Baek Seung-jo lạnh lùng và có phần khó gần. Vai diễn này đánh dấu sự trưởng thành trong diễn xuất của anh, cho thấy khả năng hóa thân đa dạng vào các nhân vật khác nhau.
* **Jung So-min tỏa sáng:** Vai diễn Oh Ha-ni đã đưa tên tuổi của Jung So-min đến gần hơn với khán giả. Cô đã thể hiện thành công hình ảnh một cô gái ngốc nghếch, đáng yêu nhưng cũng rất kiên trì và giàu tình cảm.
* **Phần đặc biệt trên Youtube:** Để đáp lại tình cảm của khán giả quốc tế, một phiên bản đặc biệt của "Thơ Ngây" đã được phát sóng trên Youtube, tiếp tục câu chuyện tình yêu của Ha-ni và Seung-jo sau khi kết hôn.


English Translation

**Mischievous Kiss (Korean Version): When Love Knocks on the Door of a "Clumsy" Heart**

Are you ready for a dose of super sweet and hilarious "love vitamins"? The 2010 Korean version of "Mischievous Kiss" is the perfect gift for souls craving first love thrills.

Oh Ha-ni, a clumsy high school girl with a "bottom of the class" academic record, has been in love with the famous and arrogant genius Baek Seung-jo since she first laid eyes on him. Ha-ni's love is not just a fleeting crush, but a persistence, endurance, defying all criticism and Seung-jo's indifference. Can the sincerity and courage of the "clumsy" girl melt the icy heart of the "ice prince"? Let's explore this challenging yet romantic and humorous journey of conquering love with "Mischievous Kiss."

**Maybe You Didn't Know:**

* **More Than Just a Movie:** "Mischievous Kiss" is adapted from the famous manga "Itazura na Kiss" by author Kaoru Tada. The series has been adapted into numerous television and film versions in many countries, demonstrating the timeless and borderless appeal of the story.
* **Ratings Not as Expected:** Despite having a young cast and an engaging storyline, "Mischievous Kiss" did not achieve rating success in Korea. However, the film was enthusiastically loved in other countries, especially in Southeast Asia, thanks to the spread of the Hallyu wave.
* **Kim Hyun-joong Breaks Away from the "Prince" Image:** After his success as Yoon Ji-hoo in "Boys Over Flowers," Kim Hyun-joong tried his hand at the role of the cold and somewhat unapproachable Baek Seung-jo. This role marked his growth in acting, demonstrating his ability to transform into diverse characters.
* **Jung So-min Shines:** The role of Oh Ha-ni brought Jung So-min's name closer to the audience. She successfully portrayed the image of a silly, lovely, but also very persistent and affectionate girl.
* **Special Edition on YouTube:** In response to the love of international audiences, a special edition of "Mischievous Kiss" was broadcast on YouTube, continuing the love story of Ha-ni and Seung-jo after they got married.


中文翻译

**恶作剧之吻 (韩版): 当爱敲响“笨拙”的心门**

你准备好来一剂超级甜蜜又搞笑的“爱情维生素”了吗?2010年韩版《恶作剧之吻》是送给渴望初恋刺激的灵魂的完美礼物。

吴哈妮,一个成绩“垫底”的笨拙高中女生,自从第一眼见到白胜祖,就爱上了这位著名的傲慢天才。哈妮的爱不仅仅是一时的心动,而是一种坚持,一种忍耐,无视所有的批评和胜祖的冷漠。“笨拙”女孩的真诚和勇气能否融化“冰王子”冰冷的心?让我们一起通过《恶作剧之吻》探索这段充满挑战却又浪漫幽默的征服爱情之旅。

**也许你不知道:**

* **不仅仅是一部电影:**《恶作剧之吻》改编自多田薰的著名漫画《淘气小亲亲》。该系列已被改编成许多国家的众多电视和电影版本,证明了该故事永恒和无国界的吸引力。
* **收视率不如预期:** 尽管拥有年轻的演员阵容和引人入胜的故事情节,但《恶作剧之吻》在韩国的收视率并未取得成功。然而,由于韩流的传播,这部电影在其他国家,尤其是在东南亚地区,受到了热烈的喜爱。
* **金贤重摆脱了“王子”形象:** 在成功饰演《花样男子》中的尹智厚之后,金贤重尝试了冷酷且有些难以接近的白胜祖一角。这个角色标志着他演技的成长,展示了他转变为不同角色的能力。
* **郑素敏闪耀:** 吴哈妮这个角色让郑素敏的名字更接近观众。她成功地塑造了一个愚蠢、可爱,但也非常执着和深情的女孩形象。
* **YouTube上的特别版:** 为了回应国际观众的喜爱,YouTube上播出了《恶作剧之吻》的特别版,继续讲述了哈妮和胜祖结婚后的爱情故事。


Русский перевод

**Озорной поцелуй (Корейская версия): Когда любовь стучится в "неуклюжее" сердце**

Вы готовы к дозе супер сладких и веселых "любовных витаминов"? Корейская версия "Озорного поцелуя" 2010 года - идеальный подарок для душ, жаждущих трепета первой любви.

О Ха-ни, неуклюжая старшеклассница с "худшими в классе" академическими показателями, влюблена в известного и высокомерного гения Пэк Сын-джо с тех пор, как впервые увидела его. Любовь Ха-ни - это не просто мимолетное увлечение, а настойчивость, выносливость, бросающая вызов любой критике и безразличию Сын-джо. Сможет ли искренность и смелость "неуклюжей" девушки растопить ледяное сердце "ледяного принца"? Давайте исследуем это сложное, но романтичное и юмористическое путешествие покорения любви с "Озорным поцелуем".

**Возможно, вы не знали:**

* **Больше, чем просто фильм:** "Озорной поцелуй" - это адаптация известной манги "Itazura na Kiss" автора Каору Тада. Сериал был адаптирован во многочисленные телевизионные и кино-версии во многих странах, демонстрируя вневременную и безграничную привлекательность истории.
* **Рейтинги не оправдали ожиданий:** Несмотря на молодой актерский состав и увлекательный сюжет, "Озорной поцелуй" не добился успеха в рейтингах в Корее. Однако фильм был с энтузиазмом воспринят в других странах, особенно в Юго-Восточной Азии, благодаря распространению волны Халлю.
* **Ким Хён-джун отходит от образа "принца":** После успеха в роли Юн Джи-ху в "Цветочках после ягодок" Ким Хён-джун попробовал себя в роли холодного и несколько неприступного Пэк Сын-джо. Эта роль ознаменовала его рост в актерском мастерстве, продемонстрировав его способность перевоплощаться в разных персонажей.
* **Чон Со-мин сияет:** Роль О Ха-ни приблизила имя Чон Со-мин к зрителям. Она успешно воплотила образ глупой, милой, но в то же время очень настойчивой и любящей девушки.
* **Специальное издание на YouTube:** В ответ на любовь международной аудитории на YouTube была показана специальная версия "Озорного поцелуя", продолжающая историю любви Ха-ни и Сын-джо после их свадьбы.

#Dự Phòng
Vietsub #1