A-Z list
Prev
Next
Light Off
0 view

## Những Người Đọc Mã (Windtalkers): Bí Mật Ngôn Ngữ Và Trận Chiến Thái Bình Dương

**a. Giới thiệu chính:**

Năm 1944, chiến trường Thái Bình Dương ngùn ngụt khói lửa. Mỗi mệnh lệnh của quân đội Mỹ đều bị quân Nhật giải mã, đẩy họ vào thế khó khăn. Để phá vỡ thế bế tắc, một chiến lược táo bạo được đưa ra: sử dụng ngôn ngữ của bộ lạc Navajo – một ngôn ngữ hoàn toàn xa lạ với người Nhật. Hai chiến binh Navajo trẻ tuổi, Ben Yahzee và Whitehorse, được chọn lựa để tham gia vào nhiệm vụ đầy nguy hiểm này. Họ trở thành những "người đọc mã", mang trên vai trọng trách sống còn của cả chiến trường. Họ không chỉ phải đối mặt với sự tàn khốc của chiến tranh, mà còn phải chiến đấu với chính bản thân mình, giữa lòng trung thành với bộ lạc và sự sống còn trên chiến trường đầy rẫy hiểm nguy. "Những Người Đọc Mã" không chỉ là câu chuyện về chiến tranh, mà còn là bài ca về lòng dũng cảm, tình bạn, và sự hy sinh thầm lặng của những người hùng vô danh. Đây là một bộ phim hành động chiến tranh mãn nhãn, được đạo diễn bởi John Woo - bậc thầy của dòng phim hành động, hứa hẹn mang đến cho khán giả những thước phim nghẹt thở và đầy cảm xúc.

**b. Có thể bạn chưa biết:**

"Những Người Đọc Mã" (Windtalkers), dù không đạt được thành công vang dội về doanh thu phòng vé như nhiều tác phẩm khác của John Woo, vẫn là một bộ phim đáng xem và đáng được ghi nhận. Phim nhận được những đánh giá trái chiều từ giới phê bình, một số cho rằng phim quá chú trọng vào hành động mà thiếu chiều sâu về mặt cảm xúc, trong khi số khác lại ca ngợi sự hoành tráng của các cảnh quay và sự thể hiện xuất sắc của dàn diễn viên, đặc biệt là Nicolas Cage và Adam Beach. Mặc dù không giành được bất kỳ giải thưởng lớn nào, "Những Người Đọc Mã" vẫn đóng góp vào việc nâng cao nhận thức về vai trò quan trọng của bộ lạc Navajo trong Thế chiến II. Quá trình sản xuất phim cũng gặp nhiều khó khăn, đặc biệt là việc tìm kiếm và huấn luyện các diễn viên Navajo để đảm bảo tính chân thực. John Woo, nổi tiếng với phong cách hành động đậm chất Hong Kong, đã cố gắng kết hợp phong cách riêng của mình với bối cảnh lịch sử nghiêm túc của phim, tạo nên một tác phẩm độc đáo và đáng để trải nghiệm. Bộ phim còn góp phần làm sáng tỏ một phần lịch sử bị lãng quên, tôn vinh sự cống hiến thầm lặng của những người lính Navajo, những anh hùng thực sự của Chiến tranh Thế giới Thứ Hai.


English Translation

## Windtalkers: The Code Talkers and the Pacific War

**a. Main Introduction:**

In 1944, the Pacific theater raged with fire. Every American military order was being deciphered by the Japanese, putting them at a significant disadvantage. To break the deadlock, a daring strategy was devised: using the Navajo language – a language completely unknown to the Japanese. Two young Navajo warriors, Ben Yahzee and Whitehorse, were chosen for this perilous mission. They became "code talkers," shouldering the life-or-death responsibility of the entire battlefield. They not only faced the brutality of war but also battled their inner demons, torn between loyalty to their tribe and survival on the treacherous battlefield. "Windtalkers" is not just a war story, but an epic about courage, friendship, and the silent sacrifices of unsung heroes. Directed by John Woo, a master of action cinema, the film promises breathtaking and emotionally charged sequences.

**b. Things You Might Not Know:**

"Windtalkers," while not a massive box office success like some of John Woo's other works, remains a noteworthy and watchable film. It received mixed reviews from critics; some felt it prioritized action over emotional depth, while others praised the grandeur of the visuals and the excellent performances of the cast, particularly Nicolas Cage and Adam Beach. Although it didn't win any major awards, "Windtalkers" contributed to raising awareness of the crucial role played by the Navajo Nation in World War II. The production process also faced numerous challenges, especially in finding and training Navajo actors to ensure authenticity. John Woo, known for his signature Hong Kong action style, attempted to blend his unique style with the film's serious historical context, creating a unique and worthwhile cinematic experience. The film also sheds light on a forgotten piece of history, honoring the silent contributions of the Navajo code talkers, true heroes of World War II.


中文翻译

## 风语者:密码战士与太平洋战争

**a. 主要介绍:**

1944年,太平洋战场硝烟弥漫。美军每一道命令都被日军破译,使其陷入困境。为了打破僵局,一个大胆的策略被提出:使用纳瓦霍语——一种日军完全陌生的语言。两位年轻的纳瓦霍族战士,本·亚齐和怀特霍斯,被选中执行这项危险的任务。他们成为了“风语者”,肩负着整个战场生死攸关的重任。他们不仅要面对战争的残酷,还要与自身的内心恶魔抗争,在对部落的忠诚和在充满危险的战场上的生存之间挣扎。“风语者”不仅仅是一个战争故事,更是一部关于勇气、友谊和无名英雄默默牺牲的史诗。由动作电影大师吴宇森执导,这部电影承诺带来令人屏息和充满情感的场景。

**b. 你可能不知道的事:**

《风语者》,虽然不像吴宇森的其他作品那样取得巨大的票房成功,但仍然是一部值得观看和值得关注的电影。它受到了影评人的褒贬不一的评价;一些人认为它过分注重动作而忽略了情感深度,而另一些人则称赞其宏大的视觉效果和演员阵容的出色表演,尤其是尼古拉斯·凯奇和亚当·比奇。虽然它没有获得任何重大奖项,《风语者》仍然有助于提高人们对纳瓦霍人在二战中所起关键作用的认识。影片的制作过程也面临着许多挑战,尤其是在寻找和培训纳瓦霍族演员以确保真实性方面。以其标志性香港动作风格而闻名的吴宇森试图将自己独特的风格与影片严肃的历史背景相融合,创造了一种独特而值得体验的电影体验。这部电影还揭示了一段被遗忘的历史,赞扬了纳瓦霍族密码战士的默默奉献,他们是二战真正的英雄。


Русский перевод

## Расшифровщики: Кодговорящие и Тихоокеанская война

**a. Основное введение:**

В 1944 году Тихоокеанский театр военных действий был охвачен огнём войны. Каждый приказ американской армии расшифровывался японцами, ставя их в невыгодное положение. Чтобы сломать тупик, была разработана смелая стратегия: использовать язык навахо — язык, совершенно неизвестный японцам. Два молодых воина навахо, Бен Язи и Уайтхорс, были выбраны для этой опасной миссии. Они стали «расшифровщиками», взяв на себя ответственность за жизнь и смерть всего поля боя. Им пришлось столкнуться не только с жестокостью войны, но и бороться со своими внутренними демонами, разрываясь между верностью своему племени и выживанием на опасном поле боя. «Расшифровщики» — это не просто история о войне, а эпическая повесть о мужестве, дружбе и безмолвных жертвах безымянных героев. Режиссёр Джон Ву, мастер боевиков, обещает захватывающие и эмоционально насыщенные сцены.

**b. То, чего вы могли не знать:**

Фильм «Расшифровщики», хотя и не стал таким же кассовым хитом, как некоторые другие работы Джона Ву, остаётся достойным внимания фильмом. Он получил смешанные отзывы критиков; некоторые считали, что он слишком акцентирует внимание на экшене, игнорируя эмоциональную глубину, в то время как другие хвалили грандиозность визуальных эффектов и превосходную игру актёров, особенно Николаса Кейджа и Адама Бича. Несмотря на отсутствие крупных наград, «Расшифровщики» способствовали повышению осведомлённости о важной роли навахо во Второй мировой войне. Процесс производства также столкнулся с многочисленными трудностями, особенно в поиске и обучении актёров-навахо для обеспечения аутентичности. Джон Ву, известный своим фирменным гонконгским стилем боевиков, попытался совместить свой уникальный стиль с серьёзным историческим контекстом фильма, создав уникальный и заслуживающий внимания кинематографический опыт. Фильм также проливает свет на забытую часть истории, отдавая должное молчаливому вкладу кодоговорящих навахо — настоящих героев Второй мировой войны.

#Dự Phòng
Vietsub #1