A-Z list
Khi Sư Tử Nổi Giận
Watch

Khi Sư Tử Nổi Giận

Lions for Lambs

92 Phút

Country: Âu Mỹ

Director: Robert Redford

Actors: Andrew GarfieldMeryl StreepMichael PeñaRobert RedfordTom Cruise

Genres: Chính kịch, Hành Động, Phiêu Lưu

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

## Khi Sư Tử Nổi Giận: Bản giao hưởng đen tối của chiến tranh và chính trị

**a. Phần giới thiệu chính:**

Năm 2007, Robert Redford, không chỉ là một đạo diễn tài ba mà còn là một biểu tượng điện ảnh, mang đến cho khán giả "Khi Sư Tử Nổi Giận" (Lions for Lambs) - một bộ phim chính kịch gây ám ảnh về những hệ lụy tàn khốc của chiến tranh và sự dối trá trong chính trường. Ba tuyến nhân vật song song, đan xen tạo nên một bức tranh toàn cảnh đầy phức tạp: Một giáo sư đại học lý tưởng, đầy nhiệt huyết, cố gắng thắp sáng ngọn lửa hy vọng trong lòng một sinh viên ưu tú; một cựu chiến binh trẻ tuổi, mang trong mình những vết thương không lành lặn về thể xác và tinh thần sau cuộc chiến Afghanistan; và một nghị sĩ quyền lực, đầy mưu mô, đang giấu kín những bí mật nguy hiểm đằng sau vẻ ngoài đạo mạo. Meryl Streep, Tom Cruise và chính Robert Redford – ba tên tuổi hàng đầu Hollywood – đã cùng nhau tạo nên một tác phẩm điện ảnh giàu tính triết lý, đặt ra những câu hỏi hóc búa về trách nhiệm cá nhân, đạo đức chính trị và hậu quả của những quyết định sai lầm. "Khi Sư Tử Nổi Giận" không chỉ là một bộ phim hành động, phiêu lưu đơn thuần, mà còn là một cuộc khai thác sâu sắc vào tâm lý con người, một lời cảnh tỉnh đầy sức nặng trong bối cảnh chính trị phức tạp của thế giới.

**b. Phần 'Có thể bạn chưa biết':**

"Khi Sư Tử Nổi Giận", dù nhận được sự tham gia của dàn diễn viên "khủng" và được chỉ đạo bởi một đạo diễn kỳ cựu, lại không đạt được thành công vang dội về doanh thu phòng vé như mong đợi. Tuy nhiên, bộ phim lại nhận được sự đánh giá khá trái chiều từ giới phê bình. Trong khi một số người ca ngợi kịch bản sâu sắc, diễn xuất xuất thần và thông điệp mạnh mẽ phản ánh thực trạng chính trị, thì một số khác lại cho rằng phim thiếu sự hấp dẫn về mặt giải trí và nhịp độ chậm rãi. Trên Rotten Tomatoes, phim chỉ đạt được 42% đánh giá tích cực, một con số khá khiêm tốn so với sự kỳ vọng ban đầu. Bộ phim cũng không giành được bất kỳ giải thưởng lớn nào, ngoại trừ một số đề cử nhỏ. Tuy nhiên, "Khi Sư Tử Nổi Giận" vẫn được xem như một tác phẩm đáng xem, đặc biệt đối với những khán giả yêu thích phim chính kịch có chiều sâu và những bộ phim mang tính phản ánh xã hội. Một chi tiết thú vị hậu trường là việc Robert Redford đã tự mình biên tập phim, cho thấy sự tâm huyết và tầm nhìn nghệ thuật của ông đối với dự án này. Dù không thành công về mặt thương mại, "Khi Sư Tử Nổi Giận" vẫn để lại dấu ấn riêng trong sự nghiệp của Redford và góp phần vào kho tàng điện ảnh thế giới với một thông điệp nhân văn sâu sắc.


English Translation

## Lions for Lambs: A Dark Symphony of War and Politics

**a. Main Introduction:**

In 2007, Robert Redford, not only a masterful director but also a cinematic icon, presented audiences with "Lions for Lambs"—a haunting political thriller exploring the devastating consequences of war and political deception. Three parallel storylines intertwine to create a complex tapestry: An idealistic college professor attempts to ignite hope in a privileged student; a young war veteran carries unhealed physical and emotional wounds from the Afghanistan war; and a powerful, manipulative congressman hides dangerous secrets behind a facade of respectability. Meryl Streep, Tom Cruise, and Robert Redford himself—three Hollywood heavyweights—deliver a philosophically rich film posing challenging questions about personal responsibility, political morality, and the repercussions of flawed decisions. "Lions for Lambs" transcends a simple action-adventure film, delving deeply into the human psyche and serving as a powerful warning within the intricate political landscape of the world.

**b. Did You Know?**

Despite its star-studded cast and veteran director, "Lions for Lambs" did not achieve the expected box office success. Critical reception was mixed. While some praised the insightful script, stellar performances, and powerful message reflecting political realities, others found the film lacking in entertainment value and slow-paced. On Rotten Tomatoes, the film holds a modest 42% approval rating, falling short of initial expectations. The film didn't win any major awards, only receiving a few minor nominations. However, "Lions for Lambs" remains a worthwhile watch, particularly for those who appreciate thought-provoking dramas and socially conscious cinema. An interesting behind-the-scenes detail is Robert Redford's personal involvement in the film's editing, showcasing his dedication and artistic vision. While commercially unsuccessful, "Lions for Lambs" left its mark on Redford's career and contributes to the world's cinematic treasure trove with its profound humanist message.


中文翻译

## 狮子的愤怒:战争与政治的黑暗交响曲

**a. 主要介绍:**

2007年,罗伯特·雷德福,不仅是一位技艺精湛的导演,也是一位电影偶像,为观众带来了《狮子的愤怒》(Lions for Lambs)——一部令人难忘的政治惊悚片,探讨了战争和政治欺骗的毁灭性后果。三条平行的故事情节交织在一起,构成了一幅复杂的画面:一位理想主义的大学教授试图在一个特权学生心中点燃希望;一位年轻的战争老兵带着阿富汗战争中未愈合的身心创伤;一位强大的、善于操纵的国会议员在道貌岸然的外表下隐藏着危险的秘密。梅丽尔·斯特里普、汤姆·克鲁斯和罗伯特·雷德福本人——三位好莱坞巨星——共同打造了一部富含哲学意味的电影,提出了关于个人责任、政治道德以及错误决定后果的挑战性问题。《狮子的愤怒》不仅仅是一部简单的动作冒险片,它还深入探讨了人类的心理,并在复杂的世界政治格局中发出了强烈的警告。

**b. 你可能不知道:**

尽管拥有星光熠熠的演员阵容和资深导演,《狮子的愤怒》并没有取得预期的票房成功。影评褒贬不一。一些人赞扬了其深刻的剧本、精湛的表演和反映政治现实的有力信息,而另一些人则认为这部电影缺乏娱乐性,节奏缓慢。在烂番茄网站上,这部电影的评价率仅为42%,远低于最初的预期。这部电影也没有获得任何重大奖项,只获得了一些小奖项的提名。然而,《狮子的愤怒》仍然被认为是一部值得观看的作品,特别是对于那些喜欢具有深度的政治惊悚片和具有社会意识的电影的观众来说。一个有趣的幕后细节是罗伯特·雷德福亲自参与了电影的剪辑,这展现了他对这个项目的奉献和艺术视野。尽管在商业上并不成功,《狮子的愤怒》仍然在雷德福的职业生涯中留下了独特的印记,并以其深刻的人文主义信息为世界电影宝库贡献了一份力量。


Русский перевод

## Львы для ягнят: Темная симфония войны и политики

**a. Основное введение:**

В 2007 году Роберт Редфорд, не только блестящий режиссер, но и киноикона, представил зрителям «Львов для ягнят» (Lions for Lambs) — захватывающий политический триллер, исследующий разрушительные последствия войны и политического обмана. Три параллельные сюжетные линии переплетаются, создавая сложную картину: идеалистический профессор колледжа пытается зажечь надежду в сердце привилегированного студента; молодой ветеран войны несет неизлечимые физические и душевные раны после войны в Афганистане; и могущественный, манипулятивный конгрессмен скрывает опасные секреты за фасадом благопристойности. Мерил Стрип, Том Круз и сам Роберт Редфорд — три голливудских тяжеловеса — создали философски богатый фильм, поднимающий сложные вопросы о личной ответственности, политической морали и последствиях ошибочных решений. «Львы для ягнят» — это не просто фильм в жанре боевик-приключение, а глубокое погружение в человеческую психику и мощное предупреждение в контексте сложного политического ландшафта мира.

**b. Что вы могли не знать:**

Несмотря на звездный актерский состав и опытного режиссера, «Львы для ягнят» не достигли ожидаемого кассового успеха. Отзывы критиков были неоднозначными. В то время как некоторые хвалили проницательный сценарий, блестящую игру актеров и мощное послание, отражающее политические реалии, другие считали фильм недостаточно увлекательным и медленным. На Rotten Tomatoes фильм имеет скромный рейтинг одобрения в 42%, не оправдав первоначальных ожиданий. Фильм не получил никаких крупных наград, лишь несколько незначительных номинаций. Тем не менее, «Львы для ягнят» остаются достойными просмотра, особенно для тех, кто ценит глубокие драмы и фильмы с социальной направленностью. Интересный момент из закулисья — личное участие Роберта Редфорда в монтаже фильма, демонстрирующее его преданность делу и художественное видение. Несмотря на коммерческую неудачу, «Львы для ягнят» оставили свой след в карьере Редфорда и внесли свой вклад в сокровищницу мирового кинематографа своим глубоким гуманистическим посланием.

Show more...