A-Z list
Lộc Đỉnh Ký 1998
Watch

Lộc Đỉnh Ký 1998

The Duke Of Mount Deer

45 phút/tập

Now showing: Hoàn Tất(45/45)

Latest episode: 454443

Country: Hồng Kông

Director: Lý Thiêm Thắng

Actors: Lương Tiểu BăngMã Tuấn VỹTrần Thiếu HàTrần Tiểu Xuân

Genres: Cổ Trang, Hài Hước

0/ 5 0 votes
Movie plot

## Lộc Đỉnh Ký 1998: Kỳ tích của chàng trai đào hoa giữa chốn cung đình

**a. Phần giới thiệu chính:**

Năm 1998, màn ảnh nhỏ châu Á bùng nổ với "Lộc Đỉnh Ký", phiên bản được xem là kinh điển của tác phẩm cùng tên Kim Dung. Không phải là một anh hùng hào kiệt, Vi Tiểu Bảo (Trần Tiểu Xuân) xuất hiện với hình ảnh một tên lưu manh, lém lỉnh, nhưng lại sở hữu khả năng sống sót phi thường và một trái tim đa tình. Từ một đứa trẻ lang thang trong kỹ viện, nhờ sự khéo léo và may mắn, anh ta leo lên đỉnh cao quyền lực, trở thành cận thần thân tín của Hoàng đế Khang Hy. Tuy nhiên, cuộc sống của Vi Tiểu Bảo không chỉ toàn hoa hồng. Sự lựa chọn khó khăn giữa tình yêu và nghĩa vụ, giữa lòng trung thành và dục vọng cá nhân, đặt anh ta vào những tình huống trớ trêu, dở khóc dở cười. Bên cạnh đó là những mối tình lãng mạn, đầy sóng gió với bảy cô gái xinh đẹp, cá tính, mỗi người một vẻ, từ công chúa Kiến Ninh kiêu kỳ đến Mộc Kiếm Bình dịu dàng, tạo nên một bức tranh tình cảm phức tạp, đầy hấp dẫn. "Lộc Đỉnh Ký 1998" không chỉ là một bộ phim võ hiệp thông thường, mà còn là một hành trình hài hước, đầy bất ngờ về lòng tham, quyền lực và tình yêu, được dẫn dắt bởi tài năng diễn xuất của dàn sao đình đám Hồng Kông: Trần Tiểu Xuân, Lương Tiểu Băng, Mã Tuấn Vỹ, và Trần Thiếu Hà. Hãy cùng đắm chìm vào thế giới đầy màu sắc và bất ngờ của Vi Tiểu Bảo!

**b. Phần "Có thể bạn chưa biết":**

Phiên bản "Lộc Đỉnh Ký" 1998 của đạo diễn Lý Thiêm Thắng không chỉ thành công vang dội tại Hồng Kông mà còn tạo nên cơn sốt khắp châu Á. Trần Tiểu Xuân đã thành công trong việc khắc họa một Vi Tiểu Bảo vừa hài hước, vừa mưu trí, khác biệt hoàn toàn so với những hình tượng anh hùng chính nghĩa truyền thống. Vai diễn này đã đưa anh lên hàng sao hạng A và trở thành một trong những phiên bản Vi Tiểu Bảo được yêu thích nhất mọi thời đại. Mặc dù không giành được nhiều giải thưởng lớn, bộ phim vẫn nhận được đánh giá tích cực từ khán giả và giới phê bình, ghi nhận sự đầu tư kỹ lưỡng về mặt phục trang, bối cảnh và diễn xuất. Doanh thu phòng vé chính xác của phim khá khó xác định do dữ liệu thời điểm đó không được thống kê chi tiết như hiện nay, nhưng chắc chắn đây là một tác phẩm ăn khách, góp phần làm nên tên tuổi của nhiều diễn viên. Một câu chuyện hậu trường thú vị là quá trình tuyển chọn diễn viên khá gian nan, đặc biệt là vai Vi Tiểu Bảo. Nhiều diễn viên nổi tiếng thời đó đã được xem xét, nhưng cuối cùng Trần Tiểu Xuân mới là người thuyết phục được nhà sản xuất. Sự thành công của "Lộc Đình Ký 1998" đã góp phần khẳng định sức hút của thể loại phim võ hiệp Hồng Kông và để lại dấu ấn sâu đậm trong lòng khán giả, trở thành một phần ký ức tuổi thơ khó quên đối với nhiều người.


English Translation

## The Duke of Mount Deer (1998): The Triumph of a Charming Rogue in the Imperial Court

**a. Main Introduction:**

In 1998, Asian television screens exploded with "The Duke of Mount Deer," a classic adaptation of Jin Yong's renowned novel. Instead of a traditional heroic figure, we meet Wei Xiaobao (played by Stephen Chow), a mischievous and cunning rogue with an uncanny ability to survive and a heart prone to love. From a street urchin in a brothel, his wit and luck propel him to the pinnacle of power, becoming a trusted confidant of Emperor Kangxi. However, Wei Xiaobao's life is far from simple. Difficult choices between love and duty, loyalty and desire, place him in comical and precarious situations. His romantic entanglements with seven beautiful and unique women, from the haughty Princess Jianning to the gentle Mu Jianping, create a complex and captivating tapestry of love. "The Duke of Mount Deer (1998)" is not just a typical wuxia drama; it's a humorous and surprising journey into greed, power, and love, masterfully portrayed by a stellar cast of Hong Kong actors: Stephen Chow, Gigi Lai, Frankie Ng, and Athena Chu. Immerse yourself in the vibrant and unpredictable world of Wei Xiaobao!

**b. "Did You Know?" Section:**

Director Lee Tim-Shing's 1998 version of "The Duke of Mount Deer" was not only a massive success in Hong Kong but also swept across Asia. Stephen Chow's portrayal of Wei Xiaobao – a blend of humor and cunning – was a departure from traditional heroic archetypes. This role catapulted him to A-list stardom and cemented his version as one of the most beloved Wei Xiaobaos of all time. While not a recipient of major awards, the film received positive reviews from audiences and critics alike, praised for its meticulous costumes, sets, and acting. Precise box office figures are difficult to ascertain due to less detailed record-keeping at the time, but it was undoubtedly a commercial success, boosting the careers of many involved. A fascinating behind-the-scenes anecdote involves the challenging casting process, particularly for the role of Wei Xiaobao. Many prominent actors were considered, but ultimately, it was Stephen Chow who won over the producers. The success of "The Duke of Mount Deer (1998)" solidified the appeal of Hong Kong wuxia films and left a lasting impression on viewers, becoming a cherished piece of childhood memory for many.


中文翻译

## 鹿鼎记(1998):宫廷中风流倜傥少年的传奇

**a. 主要介绍:**

1998年,亚洲荧屏因《鹿鼎记》而沸腾,这部剧被认为是金庸同名作品的经典版本。韦小宝(陈小春饰)并非传统意义上的英雄豪杰,而是一个滑稽、机灵的无赖,却拥有非凡的生存能力和多情的心。他从妓院的街头流浪儿,凭借聪明和运气,登上权力巅峰,成为康熙皇帝的亲信。然而,韦小宝的生活并非一帆风顺。在爱情与责任、忠诚与欲望之间艰难抉择,使他陷入各种啼笑皆非的境地。此外,与七位美丽而有个性的女子之间的浪漫爱情,从刁蛮的建宁公主到温柔的沐剑屏,构成了复杂而引人入胜的情感图景。《鹿鼎记(1998)》不仅仅是一部普通的武侠剧,更是一部关于贪婪、权力和爱情的幽默而充满意外的旅程,由香港著名演员陈小春、梁小冰、马浚伟和陈少霞的精湛演技倾情演绎。一起沉浸在韦小宝丰富多彩而充满惊喜的世界吧!

**b. “你可能不知道”部分:**

李添胜导演的1998版《鹿鼎记》不仅在香港取得了巨大的成功,还在整个亚洲掀起了一股热潮。陈小春成功塑造了一个既滑稽又机智的韦小宝,与传统意义上的正派英雄形象截然不同。这个角色使他跻身一线明星行列,并成为最受欢迎的韦小宝版本之一。尽管没有获得许多大奖,但这部剧仍然获得了观众和评论家的一致好评,其在服装、布景和表演方面的精良制作也得到了认可。由于当时的票房数据没有像现在这样详细的统计,所以这部电影的准确票房收入很难确定,但这无疑是一部卖座的作品,并为许多演员带来了名气。一个有趣的幕后故事是选角过程相当艰难,尤其是韦小宝的角色。当时许多著名演员都被考虑过,但最终是陈小春说服了制片人。1998版《鹿鼎记》的成功,巩固了香港武侠剧的吸引力,并在观众心中留下了深刻的印象,成为许多人难以忘怀的童年记忆的一部分。


Русский перевод

## Оленерогий герцог (1998): Триумф обаятельного плута при императорском дворе

**a. Основное введение:**

В 1998 году экраны Азии заполонил сериал "Оленерогий герцог", считающийся классической адаптацией одноименного романа Цзинь Юн. Вэй Сяобао (в исполнении Стивена Чау) – не традиционный герой, а озорной и хитрый плут с невероятной живучестью и склонностью к любви. Из уличного мальчишки из борделя, благодаря остроумию и удаче, он взбирается на вершину власти, становясь доверенным лицом императора Канси. Однако жизнь Вэй Сяобао далека от безоблачности. Сложный выбор между любовью и долгом, верностью и желаниями, приводит его в комичные и опасные ситуации. Его романтические отношения с семью прекрасными и непохожими друг на друга женщинами, от своенравной принцессы Цзяньнин до нежной Му Цзяньпин, создают сложную и захватывающую картину любви. "Оленерогий герцог (1998)" – это не просто обычная уся-драма, а юмористическое и неожиданное путешествие в мир жадности, власти и любви, мастерски воплощенное блестящим актерским составом из Гонконга: Стивеном Чау, Джиджи Лай, Фрэнки Нг и Атеной Чу. Погрузитесь в яркий и непредсказуемый мир Вэй Сяобао!

**b. "А вы знали?"**

Версия "Оленерогий герцог" 1998 года режиссера Ли Тяньшен не только имела огромный успех в Гонконге, но и вызвала настоящий фурор по всей Азии. Стивен Чау блестяще изобразил Вэй Сяобао – смесь юмора и хитрости, разительно отличающуюся от традиционных образов благородных героев. Эта роль вознесла его на вершину славы, а его Вэй Сяобао стал одним из самых любимых во всех временах. Хотя сериал не получил много крупных наград, он получил положительные отзывы как от зрителей, так и от критиков, которые высоко оценили тщательную работу над костюмами, декорациями и актерской игрой. Точные данные о кассовых сборах трудно установить из-за неполной статистики того времени, но это был, несомненно, коммерчески успешный проект, способствовавший развитию карьеры многих участников съемок. Интересный эпизод из закулисья – это сложный процесс подбора актеров, особенно на роль Вэй Сяобао. Многие известные актеры рассматривались на эту роль, но в итоге именно Стивен Чау убедил продюсеров. Успех "Оленерогий герцог (1998)" укрепил привлекательность гонконгских уся-фильмов и оставил неизгладимый след в сердцах зрителей, став для многих незабываемой частью детских воспоминаний.

Show more...