A-Z list
Hoa Điền Hỷ Sự
Watch

Hoa Điền Hỷ Sự

All's Well End's Well, Too 2010

1H32M1S

Country: Trung Quốc

Director: Herman YauRaymond Wong

Actors: AngelaBabyLouis KooRaymond WongSandra Ng Kwan Yue

Genres: Gia Đình, Tâm Lý, Tình Cảm

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Tuyệt vời! Tôi sẽ vào vai một chuyên gia phê bình điện ảnh kiêm copywriter và thực hiện yêu cầu của bạn.

**Hoa Điền Hỷ Sự (All's Well End's Well, Too 2010): Khi Tiếng Cười Là Liều Thuốc Cho Mọi Vết Thương Lòng**

Bạn đã sẵn sàng cho một "liều thuốc" mang tên tiếng cười chưa? "Hoa Điền Hỷ Sự," phiên bản 2010, không chỉ là một bộ phim tình cảm gia đình thông thường, mà còn là một chuyến tàu ngược thời gian, đưa bạn trở về những năm tháng hoàng kim của điện ảnh Hồng Kông, nơi những bộ phim hài Tết là món ăn tinh thần không thể thiếu mỗi dịp xuân về.

Đừng mong chờ những màn đấu trí căng thẳng hay những pha hành động nghẹt thở. "Hoa Điền Hỷ Sự" là một bản giao hưởng của những tình huống dở khóc dở cười, những mối quan hệ gia đình rối rắm nhưng đầy ắp yêu thương, và trên hết, là một thông điệp giản dị: tiếng cười là liều thuốc chữa lành mọi vết thương lòng. Hãy chuẩn bị tinh thần để hòa mình vào những câu chuyện tình yêu vụng về, những màn "chặt chém" không thương tiếc giữa các thành viên trong gia đình, và những tình huống trớ trêu mà chỉ có thể xảy ra trong những ngày Tết Nguyên Đán.

Với sự góp mặt của dàn diễn viên gạo cội như Raymond Wong, Sandra Ng Kwan Yue, Louis Koo, và Angelababy, "Hoa Điền Hỷ Sự" hứa hẹn sẽ mang đến cho bạn những giây phút thư giãn sảng khoái, và quan trọng hơn, là một cái nhìn ấm áp về giá trị của gia đình và tình yêu thương.

**Có thể bạn chưa biết:**

"Hoa Điền Hỷ Sự" 2010 là một phần trong series phim hài Tết "All's Well End's Well" cực kỳ thành công của Hồng Kông, ra mắt lần đầu vào năm 1992. Loạt phim này nổi tiếng với việc quy tụ dàn sao "khủng" của điện ảnh Hồng Kông, khai thác những câu chuyện hài hước xung quanh các mối quan hệ gia đình và tình yêu. Mặc dù không được giới phê bình đánh giá cao về mặt nghệ thuật, nhưng "Hoa Điền Hỷ Sự" 2010 vẫn là một thành công thương mại lớn, thu hút đông đảo khán giả đến rạp và trở thành một trong những bộ phim hài Tết được yêu thích nhất trong năm. Điểm đặc biệt của phim nằm ở khả năng kết hợp hài hòa giữa yếu tố hài hước truyền thống của Hồng Kông với những trào lưu và xu hướng mới của giới trẻ, tạo nên một món ăn tinh thần vừa quen thuộc, vừa mới lạ. Sự thành công của phim cũng góp phần khẳng định vị thế của Raymond Wong là một trong những nhà sản xuất phim hài hàng đầu của Hồng Kông.


English Translation

**All's Well End's Well, Too 2010: When Laughter is the Cure for Every Heartache**

Are you ready for a "dose" of laughter? "All's Well End's Well, Too 2010" is not just an ordinary family romance film, but also a time travel journey, taking you back to the golden age of Hong Kong cinema, where Lunar New Year comedies were an indispensable spiritual dish every spring.

Don't expect intense mind games or breathtaking action scenes. "All's Well End's Well, Too 2010" is a symphony of hilarious situations, tangled but loving family relationships, and above all, a simple message: laughter is the cure for every heartache. Get ready to immerse yourself in clumsy love stories, merciless "roasting" between family members, and absurd situations that can only happen during the Lunar New Year.

Featuring a cast of seasoned actors such as Raymond Wong, Sandra Ng Kwan Yue, Louis Koo, and Angelababy, "All's Well End's Well, Too 2010" promises to bring you moments of refreshing relaxation, and more importantly, a warm look at the values ​​of family and love.

**You Might Not Know:**

"All's Well End's Well, Too 2010" is part of the extremely successful "All's Well End's Well" Lunar New Year comedy series from Hong Kong, which first premiered in 1992. This series is famous for bringing together a "huge" cast of Hong Kong cinema stars, exploiting humorous stories surrounding family and love relationships. Although not highly rated by critics in terms of art, "All's Well End's Well, Too 2010" was still a huge commercial success, attracting a large audience to theaters and becoming one of the most popular Lunar New Year comedies of the year. The film's special feature lies in its ability to harmoniously combine traditional Hong Kong humor with the new trends of young people, creating a spiritual dish that is both familiar and novel. The film's success also contributed to affirming Raymond Wong's position as one of the leading comedy film producers in Hong Kong.


中文翻译

**花田喜事 (All's Well End's Well, Too 2010): 当欢笑是治愈所有心痛的良药**

你准备好来一剂“欢笑”了吗?《花田喜事》(All's Well End's Well, Too 2010) 不仅仅是一部普通的家庭爱情片,更是一次时光旅行,带你回到香港电影的黄金时代,那时贺岁喜剧是每年春节不可或缺的精神食粮。

不要期待激烈的智力游戏或惊险的动作场面。《花田喜事》(All's Well End's Well, Too 2010) 是一首由滑稽情境、纠结但充满爱的家庭关系组成的交响曲,最重要的是,它传递了一个简单的信息:欢笑是治愈所有心痛的良药。准备好沉浸在笨拙的爱情故事、家庭成员之间无情的“吐槽”以及只能在农历新年期间发生的荒谬情境中吧。

凭借黄百鸣、吴君如、古天乐和杨颖等资深演员的加盟,《花田喜事》(All's Well End's Well, Too 2010) 承诺带给你轻松愉快的时刻,更重要的是,让你对家庭和爱的价值有一个温暖的视角。

**你可能不知道:**

《花田喜事》(All's Well End's Well, Too 2010) 是香港非常成功的贺岁喜剧系列《家有喜事》(All's Well End's Well) 的一部分,该系列于 1992 年首次上映。该系列以汇集香港电影明星“巨星”阵容、挖掘围绕家庭和爱情关系的幽默故事而闻名。尽管在艺术方面没有受到评论家的高度评价,但《花田喜事》(All's Well End's Well, Too 2010) 仍然取得了巨大的商业成功,吸引了大量观众前往影院,并成为当年最受欢迎的贺岁喜剧之一。这部电影的特别之处在于它能够和谐地将香港的传统幽默与年轻人的新潮流结合起来,创造出一种既熟悉又新颖的精神食粮。这部电影的成功也为巩固黄百鸣作为香港领先的喜剧电影制片人之一的地位做出了贡献。


Русский перевод

**Все хорошо, что хорошо кончается, тоже 2010: Когда смех - лекарство от каждой душевной боли**

Вы готовы к "дозе" смеха? "Все хорошо, что хорошо кончается, тоже 2010" - это не просто обычный семейный романтический фильм, но и путешествие во времени, возвращающее вас в золотой век гонконгского кино, где комедии, посвященные лунному Новому году, были незаменимым духовным блюдом каждую весну.

Не ждите напряженных интеллектуальных игр или захватывающих дух сцен действия. "Все хорошо, что хорошо кончается, тоже 2010" - это симфония веселых ситуаций, запутанных, но любящих семейных отношений и, прежде всего, простого послания: смех - лекарство от каждой душевной боли. Приготовьтесь погрузиться в неуклюжие истории любви, безжалостное "поджаривание" между членами семьи и абсурдные ситуации, которые могут произойти только во время лунного Нового года.

Благодаря участию таких опытных актеров, как Рэймонд Вонг, Сандра Нг Кван Юэ, Луис Ку и Анджелабэйби, "Все хорошо, что хорошо кончается, тоже 2010" обещает подарить вам моменты освежающего расслабления и, что более важно, теплый взгляд на ценности семьи и любви.

**Вы могли не знать:**

"Все хорошо, что хорошо кончается, тоже 2010" является частью чрезвычайно успешной серии комедий, посвященных лунному Новому году, "Все хорошо, что хорошо кончается" из Гонконга, премьера которой состоялась в 1992 году. Эта серия известна тем, что собрала "огромный" состав звезд гонконгского кино, эксплуатируя юмористические истории, окружающие семейные и любовные отношения. Хотя критики не оценили "Все хорошо, что хорошо кончается, тоже 2010" с точки зрения искусства, он все же имел огромный коммерческий успех, привлекая большую аудиторию в кинотеатры и став одной из самых популярных комедий, посвященных лунному Новому году, в этом году. Особенность фильма заключается в его способности гармонично сочетать традиционный гонконгский юмор с новыми тенденциями молодежи, создавая духовное блюдо, которое является одновременно знакомым и новым. Успех фильма также способствовал утверждению позиции Рэймонда Вонга как одного из ведущих продюсеров комедийных фильмов в Гонконге.

Show more...