A-Z list
Giữ Lại Tình Yêu
Watch

Giữ Lại Tình Yêu

Suspects in Love

43 phút/tập

Now showing: Hoàn Tất(20/20)

Latest episode: 010203

Country: Hồng KôngTrung Quốc

Actors: Deon CheungFlora ChanHim LawJoe MaLouis Yuen Siu-CheungNatalie WongPower Chan Kwok-PongRain LauSharon Chan Man-ChiShek Sau

Genres: Chính kịch

0/ 5 0 votes
Movie plot

## Giữ Lại Tình Yêu (Suspects in Love): Khi Ánh Sáng Và Bóng Tối Vòng Tay Chạm Khẽ

**a. Giới thiệu chính:**

Bóng tối bao trùm lấy cuộc sống của Trịnh Tiếu Hân, một nữ nhân viên mát xa tốt bụng, khi cô vô tình bị cuốn vào vòng xoáy nguy hiểm của một băng nhóm xã hội đen. Sự kiện bất ngờ biến cô thành nghi phạm giết người, đẩy Tiếu Hân vào con đường chạy trốn đầy sợ hãi. Cô tìm về bên người cha đã xa cách nhiều năm, Trịnh Tuấn Xương, chủ một tiệm nước sâm ế ẩm, nơi hắc bạch lưỡng đạo thường xuyên lui tới. Cuộc sống trong sự lo âu thường trực bỗng chốc lóe lên tia hy vọng khi Ngô Trọng Minh xuất hiện. Vị khách lạ này, tự nhận mình là người thừa kế bí quyết nấu nước sâm gia truyền, lại chính là một cảnh sát đang trà trộn, tìm kiếm manh mối phá án và… thăng chức để cưới người yêu. Liệu Tiếu Hân có thể thoát khỏi vòng vây của tội ác? Và liệu tình yêu có thể nảy nở giữa hai con người đứng ở hai phía của pháp luật, giữa ánh sáng và bóng tối? "Giữ Lại Tình Yêu" – một bộ phim chính kịch hấp dẫn năm 2010 của điện ảnh Hồng Kông – Trung Quốc, hứa hẹn một cuộc hành trình đầy kịch tính, đan xen giữa tình yêu, sự phản bội và những bí mật chôn sâu. Với sự tham gia của dàn diễn viên tài năng gồm Joe Ma, Flora Chan và nhiều ngôi sao khác, bộ phim sẽ dẫn dắt khán giả vào một câu chuyện ly kỳ, đầy bất ngờ và ám ảnh.

**b. Có thể bạn chưa biết:**

"Giữ Lại Tình Yêu" (Suspects in Love), mặc dù không đạt được thành công vang dội về mặt doanh thu phòng vé so với các bom tấn cùng thời, lại nhận được những đánh giá khá tích cực từ giới phê bình. Nhiều người khen ngợi sự kết hợp tinh tế giữa yếu tố trinh thám ly kỳ và tình cảm lãng mạn, tạo nên một tổng thể cuốn hút. Khán giả đặc biệt ấn tượng với diễn xuất tự nhiên và đầy cảm xúc của Joe Ma và Flora Chan, góp phần tạo nên sức hút cho bộ phim. Tuy không giành được các giải thưởng lớn nào, "Giữ Lại Tình Yêu" vẫn được xem là một tác phẩm đáng xem trong dòng phim chính kịch Hồng Kông, thể hiện rõ nét phong cách làm phim truyền thống nhưng không kém phần hiện đại. Quá trình sản xuất phim cũng khá thú vị, với những câu chuyện hậu trường về việc lựa chọn bối cảnh quay, sự phối hợp ăn ý giữa đạo diễn và diễn viên, tạo nên một không khí làm việc chuyên nghiệp và hiệu quả. Bộ phim phản ánh một phần hiện thực xã hội phức tạp của Hồng Kông, với sự đan xen giữa các thế lực ngầm, thể hiện sự đấu tranh giữa thiện và ác, ánh sáng và bóng tối, để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng khán giả.


English Translation

## Suspects in Love: Where Light and Shadow Intertwine

**a. Main Introduction:**

Darkness envelops the life of Zheng Xiao Han, a kind-hearted massage therapist, when she unwittingly gets entangled in the dangerous web of a triad gang. An unexpected event makes her a murder suspect, forcing Xiao Han into a terrifying escape. She seeks refuge with her estranged father, Zheng Jun Xiang, the owner of a struggling herbal tea shop frequented by both the underworld and the police. Living in constant fear, a glimmer of hope appears with the arrival of Wu Zhong Ming. This stranger, claiming to be the heir to a secret herbal tea recipe, is actually an undercover police officer searching for clues to solve a case and… get a promotion to marry his girlfriend. Will Xiao Han escape the clutches of crime? And can love blossom between two individuals on opposite sides of the law, between light and shadow? "Suspects in Love," a captivating 2010 Hong Kong-Chinese drama, promises a thrilling journey interwoven with love, betrayal, and deeply buried secrets. Starring a talented cast including Joe Ma, Flora Chan, and many other stars, the film will lead viewers into a captivating story full of surprises and suspense.

**b. You May Not Know:**

"Suspects in Love," while not achieving blockbuster success at the box office compared to contemporary hits, received fairly positive reviews from critics. Many praised the subtle blend of thrilling crime and romantic elements, creating a captivating whole. Viewers were particularly impressed by the natural and emotional performances of Joe Ma and Flora Chan, adding to the film's appeal. Although it didn't win any major awards, "Suspects in Love" is still considered a worthwhile watch in the Hong Kong drama genre, showcasing a traditional yet modern filmmaking style. The film's production process was also quite interesting, with behind-the-scenes stories about location scouting, the harmonious collaboration between director and actors, creating a professional and efficient working atmosphere. The film reflects a part of Hong Kong's complex social reality, with the intertwining of underground forces, showcasing the struggle between good and evil, light and shadow, leaving a lasting impression on the audience.


中文翻译

## 爱情嫌疑犯 (Suspects in Love): 光影交错的缠绵

**a. 主要介绍:**

郑晓欣,一位善良的按摩师,无意中卷入黑社会团伙的危险漩涡,黑暗笼罩着她的生活。突发事件使她成为杀人嫌疑犯,迫使晓欣踏上充满恐惧的逃亡之路。她回到多年未见的父亲郑俊祥身边,后者经营着一家生意惨淡的凉茶铺,黑白两道经常光顾。在持续的焦虑中,吴仲明的出现为她带来一丝希望。这位自称是凉茶秘方传人的陌生人,实际上是一名卧底警察,他试图寻找破案线索并……升职迎娶女友。“爱情嫌疑犯”,一部2010年引人入胜的香港中国电视剧,承诺一段惊险的旅程,交织着爱情、背叛和深埋的秘密。由马德钟、陈慧珊等众多明星主演,这部电影将带领观众进入一个充满惊喜和悬念的引人入胜的故事。

**b. 你可能不知道:**

《爱情嫌疑犯》虽然与同时期的热门影片相比,在票房收入方面并未取得巨大成功,但却获得了评论界相当积极的评价。许多人称赞它巧妙地融合了惊险的犯罪元素和浪漫的爱情元素,形成一个引人入胜的整体。观众尤其对马德钟和陈慧珊自然而充满情感的表演印象深刻,为电影增色不少。虽然没有获得任何大奖,《爱情嫌疑犯》仍然被认为是香港警匪剧中值得一看的作品,它展现了传统而又不失现代的电影风格。电影的制作过程也很有趣,幕后故事包括选景、导演和演员之间的默契配合,营造了专业高效的工作氛围。电影反映了香港社会复杂现实的一部分,展现了地下势力的交织,体现了善与恶、光明与黑暗的斗争,给观众留下了深刻的印象。


Русский перевод

## Подозреваемые в любви (Suspects in Love): Переплетение света и тени

**a. Основное введение:**

Тьма окутывает жизнь Чжэн Сяохань, добросердечной массажистки, когда она невольно оказывается втянутой в опасную сеть триад. Неожиданное событие делает её подозреваемой в убийстве, вынуждая Сяохань бежать от страха. Она ищет убежища у своего отчужденного отца, Чжэн Цзюньсяна, владельца захудалого магазина травяных чаев, который часто посещают представители как криминального мира, так и полиции. Живя в постоянном страхе, она видит проблеск надежды с появлением У Чжунмина. Этот незнакомец, утверждающий, что является наследником секретного рецепта травяного чая, на самом деле является тайным полицейским, который ищет улики для расследования дела и… получает повышение, чтобы жениться на своей девушке. Сможет ли Сяохань избежать когтей преступности? И сможет ли любовь расцвести между двумя людьми, находящимися по разные стороны закона, между светом и тенью? «Подозреваемые в любви», захватывающая драма 2010 года из Гонконга и Китая, обещает захватывающее путешествие, переплетающее любовь, предательство и глубоко скрытые тайны. В фильме снимались талантливые актеры, включая Джо Ма, Флора Чан и многие другие звезды, которые перенесут зрителей в захватывающий мир, полный сюрпризов и интриг.

**b. Что вы, возможно, не знаете:**

«Подозреваемые в любви», хотя и не добилась кассового успеха по сравнению с современными хитами, получила довольно положительные отзывы критиков. Многие хвалили тонкое сочетание захватывающих криминальных элементов и романтических моментов, создавая захватывающий эффект. Зрители были особенно впечатлены естественной и эмоциональной игрой Джо Ма и Флоры Чан, что добавило фильму очарования. Хотя фильм не получил крупных наград, «Подозреваемые в любви» всё ещё считается достойным просмотра в жанре гонконгской драмы, демонстрируя традиционный, но при этом современный стиль кинопроизводства. Процесс создания фильма также был довольно интересным, с закулисными историями о выборе места съемок, слаженной работе режиссера и актеров, создавая профессиональную и эффективную атмосферу. Фильм отражает часть сложной социальной реальности Гонконга, с переплетением сил преступного мира, показывая борьбу между добром и злом, светом и тенью, оставляя глубокое впечатление на зрителя.

Show more...